【解释】操刀和割锦本不是一回事,后人并而为一,比喻才能太低,不能胜任责任重大的事情。【出处】《左传·襄公三十一年》:“今吾子爱人则以政,犹未能操刀而使割也,其伤实多。子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子?……子有美锦,不使人学制焉。”【语法】连动式;作谓语;指不谙政事而出任官职
春秋时,郑国子皮想重用年轻、阅历少的尹何为邑大夫,使其学习治国法。但子产反对,以舍不得将美锦绸拿去学习裁缝,却舍得用才浅者去治理邑都,是轻百姓重锦绸的做法来劝谕子皮。典出《左传.襄公三十一年》。后比喻将权力授予才能、经历薄弱者,必招致失败。
北魏.温子升〈西河王谢太尉表〉:「常恐执辔轻轮,操刀伤锦。」
【解释】操刀和割锦本不是一回事,后人并而为一,比喻才能太低,不能胜任责任重大的事情。
【出处】《左传·襄公三十一年》:“今吾子爱人则以政,犹未能操刀而使割也,其伤实多。子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子?……子有美锦,不使人学制焉。”
【语法】连动式;作谓语;指不谙政事而出任官职
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129