⒈ 掉在水里的狗。
英dog in the water;
⒉ 喻失势的坏人。
英bad people who are down;
⒈ 比喻失势的坏人。
引鲁迅 《坟·论“费厄泼赖”应该缓行》:“总而言之,不过说是‘落水狗’未始不可打,或者简直应该打而已。”
老舍 《四世同堂》六八:“他们都是 中国 人,谁也不好意思去打落水狗。”
⒈ 比喻失势的坏人。
例如:「我们不趁此时修理这落水狗,难道等到他再翻身时吗?」
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129