Most 911 heroes crave stimulation and physical challenge, Farley says.
法利说,大多数“9-11英雄”都渴望受到激励和身体上的挑战.
时文部分
The anti - Roosevelt managers maneuvered desperately, but Farley played a shrewd game.
反 罗斯福的一些竞争经纪人拼命玩花招, 法利则施展了一种巧计.
辞典例句
Did you ever kill anyone in Vietnam, Mr. Farley?
你在越南有杀过人吗, 法利先生.
电影对白
John Farley : [ says quietly to Woodcock ] Are you okay?
约翰法利 (有点平静过头地对 伍德考克 说):你还好 吗 ?
互联网
Farley: Well, you're in a good mood.
法利: 嗯, 你心情很好嘛.
互联网
Farley: That's disgusting. Snakes make my skin crawl.
法利: 恶心死了. 我一想到蛇全身就起鸡皮疙瘩.
互联网
Farley: I'm feeling pretty good today, too.
法利: 我今天心情也蛮不错的.
互联网
Farley: Okay. I asked Sarah to go to the dance, and she said yes!
法利: 好吧, 就是我邀请莎拉一起参加舞会, 她答应了!
互联网
Mr. Woodcock: You must like getting spanked Farley, I guess it runs in the family.
伍德考克先生: 你肯定非常想继续法利家的光荣传统,不用说, 我猜你们家代代如此.
互联网
But most people, Farley added, are neither one nor the other, but fall in the middle.
法利又说, 但是对大多数人来说, 他们既不是大T性格 也不是小T性格而是处于中间状态.
互联网
Farley: Hey, Conrad. If you could come back as any animal, what would it be?
法利: 嗨, 康拉德. 如果能投胎当一种动物, 你要当什麽?
互联网
Mr. Woodcock: You must like Farley, I guess it runs in the family.
伍德考克先生: 你肯定非常想继承法利家的光荣传统,不用说, 我猜你们家代代如此.
互联网