意思解释:词语解释 ⒈ 弹指:按佛经说法,二十念为一瞬,二十瞬为一弹指。比喻时间极短暂。 国语辞典 弹指之间 [ tán zhǐ zhī jiān ] ⒈ 形容极短暂的时间。 例 如:「弹指之间,他的生命就在车轮下消失了。」 近 转瞬之间 ⒉ 形容时间过的很快。 例 如:「人生如梦,弹指之间已过数年。」
意思解释:拼音 tán zhǐ zhī jiān 注音 ㄊㄢˊ ㄓˇ ㄓ ㄐ一ㄢ 解释 比喻时间极短暂。 出处 清·黄宗羲《王仲沩侍御过龙虎草堂》诗:“十年有五惊弹指,又复烦君入剡中。” 例子 他在这弹指之间就做成了这事 用法 作宾语;比喻时间极短暂。 感情 弹指之间是中性词。 繁体 彈指之閒 近义 转瞬之间 英语 in a flash(as quick as a wink) 俄语 мгновение 日语 瞬間(しゅんかん) 德语 im Handumdrehen(einen Moment)
意思解释:拼音 yī nián bàn zǎi 注音 一 ㄋ一ㄢˊ ㄅㄢˋ ㄗㄞˇ 解释 约计一年或半年。表示时间不长。 出处 元 杨梓《敬德不伏老》第二折:“老将军,你且耐心者。不过一年半载,众公卿保奏你回朝也。” 例子 若小弟侥幸,这回去就得个肥美地方,到任一年半载,那时带几百银子来帮衬他,倒不值甚么。(清 吴敬梓《儒林外史》第二十回) 正音 “载”,不能读作“zài”。 辨形 “载”,不能写作“裁”。 用法 联合式;作状语、补语;用于时间。 谜语 春秋 感情 一年半载是中性词。 繁体 一年半載 近义 三年五载 反义 千秋万代、万古千秋 英语 in about a year 俄语 год-другой(год-два)
意思解释:拼音 yī zhāo yī xī 注音 一 ㄓㄠ 一 ㄒ一 解释 一个早晨;一个傍晚。指很短的时间之内。 出处 《周易 坤》:“臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其所由来者渐矣。” 例子 即如今日中倭之构难,究所由来,夫岂一朝一夕之故也哉!(清 严复《论世变之亟》) 正音 “朝”,不能读作“cháo”。 辨形 “夕”,不能写作“歹”。 用法 联合式;作定语、状语;用于否定句。 谜语 明;元宵;二十四小时 感情 一朝一夕是中性词。 近义 一时半刻、弹指之间、转眼之间 反义 地久天长、万古长存、千秋万代 英语 in one morning or evening 俄语 день-два(короткое время) 日语 一朝一夕(いっちょういっせき) 德语 an einem Tag(über Nacht) 法语 du jour au lendemain(en peu de temps)
意思解释:拼音 zhǐ rì kě dài 注音 ㄓˇ ㄖˋ ㄎㄜˇ ㄉㄞˋ 解释 形容不要多久就可达到目的(指日:可以指出日期)。 出处 三国 蜀 诸葛亮《出师表》:“愿陛下亲之信之,则汉室之隆可计日可待也。” 例子 我国实现社会主义现代化指日可待。 辨形 “待”,不能写作“侍”。 用法 偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义。 歇后语 三十晚上盼初一 谜语 等明天;全天候 感情 指日可待是褒义词。 近义 计日程功、指日可下 反义 遥遥无期 英语 be able to count for the days 俄语 недалёк день(можно ждать в ближáйшие дни) 日语 近(ちか)い将来(しょうらい)を期待(きたい)することができる,近いうちに実現(じつげん)する 德语 in absehbarer Zeit zu erwarten sein(zum Greifen nahe sein) 法语 sous peu(proche)
意思解释:名词
意思解释:形容词 ABAC式
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129