意思解释:词语解释 打肿脸充胖子 [ dǎ zhǒng liǎn chōng pàng zi ] ⒈ 夸大自己的能力。 英 quff oneself up to one's cost; to slap one's face until it's swollen in an effort to look imposing; ⒉ 要面子,硬撑着做力不能及的事。 英 do sth. beyond one's ability; 引证解释 ⒈ 比喻虚撑场面,硬装了不起。 引 孙锦标 《通俗常言疏证·头面》引《泾谚汇录》:“打肿了脸充胖子。注云:言要虚场面也。” 陈登科 《风雷》第一部第三一章:“他们都是打肿脸充胖子的人物,家里盖了锅,见了干部还把肚子挺起来,说没事没事。” 庐剧《借罗衣》:“这真是说出假话人难信,打肿脸充胖子叫人笑断肠!” 国语辞典 打肿脸充胖子 [ dǎ zhǒng liǎn chōng pàng zi ] ⒈ 把自己的脸打肿来冒充胖子。比喻死要面子,搞排场,而不自量力。 例 如:「小王为了摆场面,打肿脸充胖子,一顿饭就吃掉半个月的薪水。
意思解释:拼音 dǎ zhǒng liǎn chōng pàng zī 注音 ㄉㄚˇ ㄓㄨㄥˇ ㄌ一ㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄆㄤˋ ㄗ 解释 比喻宁可付出代价而硬充作了不起。 出处 李英儒《野火春风斗古城》第十章:“打肿脸充胖子,你还知道羞耻不?” 例子 熊召政《张居正》第三卷第18回:“我这个人是打肿脸充胖子,好装门面。” 用法 作谓语、定语、宾语;指硬撑。 感情 打肿脸充胖子是中性词。 繁体 打腫臉充胖子 近义 打肿脸装胖子 英语 quff oneself up to one's cost(to slap one's face until it's swollen in an effort to look imposing) 俄语 дéлать хорóшую мину при плохóй игрé 日语 やせがまんする
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129