墦间人散後,乌鸟正西东。
花燃山色里,柳卧水声中。
石马立当道,纸鸢鸣半空。
墦间人散後,乌鸟正西东。
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《清明日狸渡道中》范成大 古诗翻译及注释
翻译
泪水沾满纶巾,连绵不断。散乱的头发,帽子也被风吹斜了。繁花染红了山野,柳条卧在水面上。石兽立在道路两旁,纸也在半空中旋飞。人们离开了坟墓以后,乌鸦小鸟们活跃起来,四处觅食。
注释
①范成大在绍兴二十四年(1164)任徽州司户参军。此诗当作于赴任途中。联系诗集中前后诗篇分析,“狸渡”似在皖南南陵一带。
⑦骊湎:连绵不绝。巾,古冠之一种。以葛、缣制成,横著额上。
④披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
④石马:坟前接道两旁之石兽。
⑤纸鸢(yuan):鹰形风筝。
⑥墦(fan):坟墓。
《清明日狸渡道中》范成大 古诗鉴赏
诗人范成大就清明山行道中所见景象,一路叙来。山风、细雨,花燃,柳卧,唯独不见一个人影,在这样空廓的背景上.大自然显得颇有活力,但这只是一种艺术的对照。后四句写坟地上扫墓的人散去,只剩下石马、纸鸢这些没有生命的东西作伴。而令人憎恶的乌鸦之类则活跃起来,上下翻飞,四处觅食,暗示出长眠地下的死者亡灵的寂寞。反映出范成大离乡远行途中,心头泛起的一种怅惘、失落之感。《清明日狸渡道中》范成大 古诗创作背景
范成大在绍兴二十四年(1164)任徽州司户参军,赴任途中时值清明,山行道中两旁的所见所闻令世人有感而发。范成大名句推荐
- 野店垂杨步,荒祠苦竹丛。
作者:范成大:出自《寒食郊行书事》
- 深村时节好,应为去年丰。
作者:范成大:出自《寒食郊行书事》
- 媪引浓妆女,儿扶烂醉翁。
作者:范成大:出自《寒食郊行书事》
- 鹭窥芦箔水,鸟啄纸钱风。
作者:范成大:出自《寒食郊行书事》
- 携箩驱出敢偷闲,雪胫冰须惯忍寒。
作者:范成大:出自《雪中闻墙外鬻鱼菜者求售之声甚苦有感》
- 啼号升斗抵千金,冻雀饥鸦共一音。
作者:范成大:出自《雪中闻墙外鬻鱼菜者求售之声甚苦有感》
- 脉脉花疏天淡,云来去、数枝雪。
作者:范成大:出自《霜天晓角·梅》
- 惟有两行低雁,知人倚、画楼月。
作者:范成大:出自《霜天晓角·梅》
- 十里西畴熟稻香,槿花篱落竹丝长,垂垂山果挂青黄。
作者:范成大:出自《浣溪沙·江村道中》
- 浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉,不须飞盖护戎装。
作者:范成大:出自《浣溪沙·江村道中》