中华汉语词典 > 古诗词 > 《清平调·其二》全诗原文

清平调·其二

清平调·其二朗读
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《清平调·其二》李白 翻译及注释

翻译
贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

注释
飞燕:赵飞燕,西汉皇后
妆:修饰打扮

《清平调·其二》李白 鉴赏

这一首,写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。

《清平调·其二》李白 背景

这首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这章。

《清平调·其二》的诗词大意

贵妃就是一枝带露的牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。
上前打听汉宫谁得似乎,可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《清平调·其二》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

碑记 雨后 同僚 国家 汤圆 情歌 憧憬 新婚 小令 规劝 仕途 客人 艰苦 写山 写狼 古诗十九首 湖山 梅花 友好 托物抒怀 借古讽今 山色 小品文 品质

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129