中华汉语词典 > 古诗词 > 《寄外征衣》全诗原文

寄外征衣

寄外征衣朗读
夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

陈玉兰 生卒年不详。唐代吴(今江苏苏州境内)人王驾之妻。有《寄夫》诗广为传颂。

《寄外征衣》陈玉兰 古诗翻译及注释

翻译
你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?

注释
①妾:旧时妇女自称。
②吴:指江苏一带。

《寄外征衣》陈玉兰 古诗简析

诗人以真诚的感情,自然通俗的语言,写出了一个女子想念和关怀守卫边关的丈夫的心情,写得真切感人。

《寄外征衣》的诗词大意

戍守边关妾在吴,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
一行信千行泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《寄外征衣》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

雨后 山色 规劝 情歌 友好 品质 汤圆 新婚 憧憬 写狼 客人 借古讽今 小品文 写山 同僚 国家 湖山 托物抒怀 梅花 艰苦 碑记 古诗十九首 小令 仕途

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129