中华汉语词典 > 古诗词 > 《咏梧桐》全诗原文

咏梧桐

咏梧桐朗读
高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。
如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。

《咏梧桐》郑板桥 古诗翻译及注释

翻译
高大的梧桐树在暮色下能够扫动天上的寒星,拂落晓霜。(两句诗用夸张的手法形容梧桐的高大雄伟。)为何不种在扬州,从而引来凤凰栖息?

注释
①西州,指扬州。
②幺凤皇,又名桐花凤,凤凰的一种。

《咏梧桐》郑板桥 古诗鉴赏

这是一首借物喻人的诗。诗中以“扫落秋星”的梧桐所生非地,无凤凰来栖比喻有才之士所生非时,无所成就。比喻形象贴切。从诗中可以明显看出诗人对于自己或友人不平遭遇的愤慨。

《咏梧桐》的诗词大意

高梧百尺夜色苍苍,乱扫秋星落晓霜。
为何不向西州种植,倒挂绿毛杨幺凤凰。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《咏梧桐》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

艰苦 客人 友好 借古讽今 雨后 梅花 写狼 写山 仕途 规劝 小品文 同僚 古诗十九首 国家 托物抒怀 憧憬 山色 新婚 汤圆 品质 小令 碑记 湖山 情歌

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129