同州端午
同州端午朗读鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。
儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。
儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。
鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。 儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。
殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
《同州端午》殷尧藩 古诗翻译及注释
翻译
白发垂到了肩膀一尺之长,我离家已经整整三十五个年头(端午节)了。
小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?
注释
鹤发:指白发。
尺:量词,旧时长度单位。
《同州端午》殷尧藩 古诗鉴赏
《《同州端午》殷尧藩 古诗》这首诗表达了作者长期离乡背井,而今返里归心似箭的思想感情。
这首诗开头就写刻画了一个白发老人的形象,略写了端午节的气氛。然后就写到小孩子见到自己的喜悦,想要尽快回到自己的故乡。
《同州端午》殷尧藩 古诗创作背景
作者足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水。长期离乡背井,而今返里归心似箭。《同州端午》的诗词大意
长发垂肩尺许长,离开家三十五端午节。儿童见说很惊讶,又问什么才是故乡。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考