中华汉语词典 > 古诗词 > 《蝶恋花·记得珠帘初卷处》全诗原文

蝶恋花·记得珠帘初卷处

蝶恋花·记得珠帘初卷处朗读
记得珠帘初卷处,人倚阑干,被酒刚微醉。
翠叶飘零秋自语,晓风吹堕横塘路。
词客看花心意苦,坠粉零香,果是谁相误。
三十六陂飞细雨,明朝颜色难如故。

《蝶恋花·记得珠帘初卷处》康有为 注释

①被酒:中酒,醉酒。微醉:“醉”字出韵,乃梁鼎芬原唱之故。
②翠叶:指荷叶。
③横塘:地名,在苏州,此泛指荷塘。
④零香:零落的花瓣。
⑤三十六陂:极言水塘之多。姜夔《念奴娇》词:“三十六陂人未到,水佩风裳无数。”

《蝶恋花·记得珠帘初卷处》康有为 简析

这首词钱仲联《近百年词坛点将录》以为是写戊戌变法后维新党人的命运,而梁令娴《艺蘅馆词选》认为是长素少年绮作。

实则二说并误。此词作于光绪十一年(1885),为和梁鼎芬《题荷花画幅》之作。梁原词云:“又是阑干惆怅处,酒醉初醒,醒后还重醉。此意问花娇不语,日斜肠断横塘路。多感词人心太苦。侬自摧残,岂被西风误。昨夜月明今夜雨,浮生那得长如故。”是年梁鼎芬以疏劾李鸿章,被降五级调用。当年冬日,康有为在广州与梁见面,写下这首词以见宽慰。此词感物华之荏苒,叹韶光之不再,具见同情,而辞采华丽,情思细腻,天然动人。

《蝶恋花·记得珠帘初卷处》的诗词大意

记得珠帘卷处开始,人靠着栏杆,被酒刚微微醉。
翠叶飘零秋自言自语,知道风吹堕横塘路。
词客看花心里痛苦,掉粉零香,果然是谁相错。
三十六陂飞细雨,第二天脸色难照旧。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《蝶恋花·记得珠帘初卷处》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

碑记 山色 梅花 写山 古诗十九首 憧憬 艰苦 同僚 品质 汤圆 托物抒怀 写狼 规劝 客人 小令 雨后 新婚 友好 情歌 国家 仕途 小品文 湖山 借古讽今

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129