中华汉语词典 > 古诗词 > 《临江仙·丝雨如尘云著水》全诗原文

临江仙·丝雨如尘云著水

临江仙·丝雨如尘云著水朗读
丝雨如尘云著水,嫣香碎拾吴宫。
百花冷暖避东风。
酷怜娇易散,燕子学偎红。
人说病宜随月减,恹恹却与春同。
可能留蝶抱花丛。
不成双梦影,翻笑杏梁空。

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

《临江仙·丝雨如尘云著水》纳兰性德 注释

①“丝雨”二句:意谓细雨蒙蒙,云中夹带着水气,吴宫里残花散落了满地。嫣香,娇艳芳香的花。
②“酷怜”二句:此言最让人怜惜的是那娇美的宫花极易败落,故而连小燕子也学着人的样子怜惜起花来,它紧紧依偎在花下。偎红,紧贴着红花。
③恹恹:精神委靡不振貌。
④“不成”二句:意谓燕子成双成对地飞去了,反而笑那屋宇梁上空空。杏梁,用文杏木制成的屋梁。宋晏殊《采桑子》:“燕子双双,依旧衔泥入杏梁。”

《临江仙·丝雨如尘云著水》纳兰性德 简析

此词抒写暮春时节,愁病交加,万般无奈的情景。词中用“吴宫”、“杏梁”等语皆作泛指,其中深含了兴亡之悲,似有深藏的隐忧,空灵含蕴而有味可咀。

《临江仙·丝雨如尘云著水》的诗词大意

丝雨如灰尘云著水,韩嫣香碎拾吴宫。
百花冷暖躲避东风。
酷可怜娇容易分散,燕子学表演红。
人说病人应该随月减,渐渐精神不振却与春季相同。
可能留下蝴蝶抱着花丛。
不成双梦影,翻着杏梁空。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《临江仙·丝雨如尘云著水》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

友好 梅花 客人 写山 碑记 汤圆 小品文 新婚 托物抒怀 湖山 古诗十九首 同僚 憧憬 山色 写狼 仕途 情歌 规劝 品质 雨后 国家 借古讽今 艰苦 小令

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129