中华汉语词典 > 古诗词 > 《卖花声·雨花台》全诗原文

卖花声·雨花台

卖花声·雨花台朗读
衰柳白门湾,潮打城还。
小长干接大长干。
歌板酒旗零落尽,剩有渔竿。
秋草六朝寒,花雨空坛。
更无人处一凭阑。
燕子斜阳来又去,如此江山。

朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。

《卖花声·雨花台》朱彝尊 注释

①雨花台:在南京聚宝门外聚宝山上。相传梁云光法师在这里讲经,感天雨花,故称雨花台。雨,降落。
②白门:本建康(南京)台城的外门,后来用为建康的别称。
③城:这里指古石头城,在今南京清凉山一带。
④小长干、大长干:古代里巷名,故址在今南京城南。

《卖花声·雨花台》朱彝尊 赏析

此词从南京的萧条景象,侧面反映清兵南侵对这座名城的破坏。江山依旧,人事已非,追怀往事,不胜感慨。上片描写南京的衰败零落。下片吊古伤今,抒发感怀。字字蕴涵着兴亡之慨。全词哀婉抑郁,清丽自然。

《卖花声·雨花台》的诗词大意

衰柳白湾,潮打城返回。
小长干接大长干。
歌板酒旗零落尽,只剩下渔竿。
秋草六朝寒,花雨空坛。
再没有人住在一个凭阑。
燕子夕阳来了又离开,这样江山。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《卖花声·雨花台》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

写狼 小品文 托物抒怀 仕途 借古讽今 规劝 梅花 品质 山色 雨后 写山 小令 碑记 新婚 国家 客人 友好 同僚 情歌 艰苦 古诗十九首 汤圆 湖山 憧憬

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129