中华汉语词典 > 古诗词 > 《沉醉东风·重九》全诗原文

沉醉东风·重九

沉醉东风·重九朗读
题红叶清流御沟,赏黄花人醉歌楼。
天长雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋时候。
衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒?

卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。

《沉醉东风·重九》卢挚 翻译及注释

翻译
题诗在红叶上让它带着情意承受御沟的流水飘走,观赏菊花的人醉卧在歌楼上。万里长空雁影稀疏,月亮落了远山变得狭长而显清瘦,暮秋时节到处都是冷冷清清的景象。衰败的杨柳,寒秋的鸣蝉,天地间一片哀愁,这时节,有谁肯送酒来和我一起解忧?

注释
⑴红叶:化用唐代红叶题诗配佳偶的传说。传说大意是某宫女题诗在红叶上,投入御沟承受水流出宫外,被某士子拾得,后巧结良缘。
⑵白衣送酒:指江川刺史王弘派白衣仆人在重阳节给在篱边赏菊的陶渊明送酒事。白衣,古代官府衙役小吏着白衣。

《沉醉东风·重九》的诗词大意

在红叶清流御沟,赏菊花人醉歌楼。
天长大雁影子稀,月落山容瘦,冷清清深秋时节。
衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣服送酒?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《沉醉东风·重九》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

梅花 艰苦 同僚 山色 新婚 写狼 汤圆 借古讽今 友好 小品文 情歌 规劝 品质 憧憬 仕途 湖山 雨后 古诗十九首 国家 客人 写山 小令 托物抒怀 碑记

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129