中华汉语词典 > 古诗词 > 《一箧磨穴砚》全诗原文

一箧磨穴砚

一箧磨穴砚朗读
古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去。
师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下。
”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者。
顿觉羞愧,及反而学,至精其艺。

《一箧磨穴砚》佚名 古诗翻译及注释

翻译
古人中有个向别人学习书法的人,自认为书法已经学成,告辞老师而离开。师父说:“我有一箱东西,不想送给别的人,希望你安放在某座山下面。”那个人接受了,因为箱子的封条封得不是很牢,他就打开来看,里面都是磨出洞的砚台,有很多枚,(那个人)才知道老师曾经一直用过的(有多少)。那个人顿时觉得十分惭愧,就返回继续学习,一直学到书法技艺非常精通的地步。

注释
1、箧:竹箱子。
2、书:书法。
3、于:向。
4、辞:告别。
5、封题:封条与封条上的字。
6、去:离开 。
7、付:托付。
8、置:放 。
9、受:接受 。
10、乃:于是。
11、启:开启,打开 。
12、视:看
13、穴:穿洞,作为动词。属于词类活用。
14、至:直到。
15、夙:从前。
16、反:通“返”,返回。
17、方:正。
18、付:给,交付。
19、之:的。
20、至:到。
21、愿托置于某山下:希望托你放在某山下。
22、至精其艺:直到使他的技艺精通。

《一箧磨穴砚》佚名 古诗启发

学无止境(山外有山,人外有人,楼外有楼),做人要虚心学习,不能自满。文中的学书法的人到了看到磨穿的砚台时才悟出了这个道理,但终究为时不晚。只要知道自己的错在哪里要及时改正。

《一箧磨穴砚》的诗词大意

古人有学写在人的,自以为学成,告辞而去。
老师说:“我有一箱东西,不想给其他人,愿托放在某山下。
”那人接受的,根据这封题不太密,于是就打开来看的,都磨洞的砚台呢,几十个,才知道老师过去用过的。
顿觉羞愧,和反向学,最好的艺术。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《一箧磨穴砚》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

小令 规劝 新婚 憧憬 古诗十九首 客人 托物抒怀 梅花 写山 写狼 湖山 雨后 汤圆 艰苦 小品文 国家 山色 仕途 同僚 品质 碑记 友好 情歌 借古讽今

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129