中华汉语词典 > 古诗词 > 《浪淘沙·极目楚天空》全诗原文

浪淘沙·极目楚天空

浪淘沙·极目楚天空朗读
极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。
自是荷花开较晚,孤负东风。
客馆叹飘蓬,聚散匆匆,扬鞭那忍骤花骢。
望断斜阳人不见,满袖啼红。

幼卿,生卒和姓氏不详。宋徽宗宣和年间在世,《能改斋漫录》卷十六录其词一首。

《浪淘沙·极目楚天空》幼卿 翻译及注释

大星

翻译
放眼这南方的天空,看到天的边际,云彩和雨水都消失的不见踪影,却到处仿佛都是遗憾和幽恨的氛围,不禁让我紧紧地皱起了眉头。自古以来的荷花都是开的甚晚,辜负了早早吹过的东风。
坐在旅店里感叹你我漂泊不定的人生,聚散又是这样一瞬之间,看着你挥起马鞭猛地抽打你那匹骏马,让它飞奔起来。我看着你随着傍晚的夕阳与我渐行渐远,直到我看不到你,哭湿了那被夕阳映红了的衣袖。

注释
①飘篷:形容人象蓬草一样飘泊无定。
②花骢:骏马。

《浪淘沙·极目楚天空》幼卿 评解

《词林纪事》记《能改斋漫录》载:宣和间,有题陕府驿壁云:幼卿少与表兄同研席,雅有文字之好。未笄,兄欲缔姻,父母以兄未禄,难其请。遂适武弁。明年,兄登甲科,职洮房。而良人统兵陕右,相与邂逅于此,兄鞭马略不相顾。岂前憾未平耶。因作《浪淘沙》以寄情云。

此词借景抒情。上片委婉含蓄地写出“荷花开晚,孤负东风”。下片抒发“聚散匆匆”的慨叹。“望断斜阳人不见”,流露了无限眷恋之情。全词缠绵哀怨,真挚动人。

《浪淘沙·极目楚天空》的诗词大意

极目楚国天空,云雨无踪,漫留遗憾锁眉头峰。
从此荷花开比较晚,我欠东风。
客馆叹息飘蓬,聚散匆匆,扬鞭那忍受突然花骢。
盼望着夕阳人不见,满袖哭红。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《浪淘沙·极目楚天空》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

同僚 古诗十九首 情歌 写狼 客人 小品文 国家 友好 品质 艰苦 山色 梅花 汤圆 憧憬 写山 湖山 新婚 借古讽今 托物抒怀 碑记 雨后 规劝 仕途 小令

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129