中华汉语词典 > 古诗词 > 《竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》全诗原文

竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元

竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元朗读
石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。
鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。
冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。
向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。

卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。

《竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》卢肇 古诗翻译及注释

翻译
在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威,万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。

注释
①发机:开始行动的时机。
②鼙pí:古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。
③譀hàn:吼叫;叫喊。
④锦标:竞渡(赛龙舟)的取胜标志。

《竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》卢肇 古诗鉴赏

《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。

颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。

诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。

《竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》的诗词大意

石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。
擂起了战鼓动时雷声隐隐,兽头两处雪微微。
冲击波突破人齐譀,跃浪抢先鸟退着飞。
向道是龙刚不信,果然夺得锦标回家。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

国家 憧憬 托物抒怀 写山 借古讽今 艰苦 同僚 梅花 友好 仕途 山色 小品文 写狼 品质 古诗十九首 汤圆 客人 情歌 碑记 新婚 雨后 小令 湖山 规劝

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129