浣溪沙·荷芰风轻帘幕香
浣溪沙·荷芰风轻帘幕香朗读荷芰风轻帘幕香,绣衣鸂鶒泳回塘,小屏闲掩旧潇湘。
恨入空帷鸾影独,泪凝双脸渚莲光,薄情年少悔思量。
恨入空帷鸾影独,泪凝双脸渚莲光,薄情年少悔思量。
荷芰风轻帘幕香,绣衣鸂鶒泳回塘,小屏闲掩旧潇湘。 恨入空帷鸾影独,泪凝双脸渚莲光,薄情年少悔思量。
[约公元九二八年前后在世]字、里、生卒年均无考,约后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正时,(公元九一六年)以小臣给事内庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建国,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好诙谐,仁前蜀时,见武官多拳勇之夫,遂作武举谍以讥刺他们,一时传笑。敻工词,作风间似温庭筠,今存五十五首(见花间集及唐五代词)。
《浣溪沙·荷芰风轻帘幕香》顾敻 注释
⑴芰(ji 技)——菱科植物,生水中,叶浮水面,夏日开花,白色,果实为菱角。⑵绣衣鸂鶒——鸂鶒的羽毛如绣花衣裳。
⑶小屏句——小屏风遮掩着空室,屏上绘着潇湘山水,已显得陈旧。潇湘:这里指屏风上的画景。沈括《梦溪笔谈》:“度支员外郎宋迪工画,尤善为平远山水,其得意者有平沙落雁,远浦归帆,山市晴岚,江天暮雪,洞庭秋月,潇湘夜雨,山寺晚钟,渔村夕照,谓之潇湘八景,好事者传之。”
⑷鸾影——鸾镜中的人影。
⑸渚莲光——形容面如荷花,光彩诱人。
《浣溪沙·荷芰风轻帘幕香》顾敻 评析
这首词是写闺妇秋思。上片写室内外景物,“闲掩”二字,已见空虚无聊之意。下片写思妇的心情:空帷含恨,泪凝双脸,悔自己多情而少年薄情。“泪凝双脸渚莲光”一句,造形绝艳。
顾敻八首《浣溪沙》,是写男女相互思念的词作。汤显祖评道:“此公管调,动必数章。虽中间铺叙成文,不如人之字雕句琢,而了无穷措大酸气。即使瑜瑕不掩,自是大家。”
《浣溪沙·荷芰风轻帘幕香》的诗词大意
荷花菱角风轻帘幕香,绣衣鹚机游回塘,小屏闲掩盖旧潇湘。遗憾进入空挂鸾影独,泪洒双脸清莲光,无情年轻后悔思考。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考