中华汉语词典 > 古诗词 > 《浣溪沙·清晓妆成寒食天》全诗原文

浣溪沙·清晓妆成寒食天

浣溪沙·清晓妆成寒食天朗读
清晓妆成寒食天,柳球斜袅间花钿,卷帘直出画堂前。
指点牡丹初绽朵,日高犹自凭朱栏,含嚬不语恨春残。

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《浣溪沙·清晓妆成寒食天》韦庄 注释

⑴清晓:清晨。寒食:节令名,清明节前一天(或说清明前两天)。相传起于晋文公悼介之推事,以介之推抱木焚死,就定于是日禁火寒食。节后另取榆柳之火,以为饮食,谓“新火”。
⑵柳球:妇女头上的一种妆饰品。间(jiàn 见):相隔、相间,动词。袅:音鸟,①摇曳。②轻拂。③柔长貌。花钿:妇人发钗。钿,音田,嵌金之花状头饰。
⑶初绽(zhàn占):刚刚开放。绽:裂开。
⑷嚬(pín贫):同“颦”,皱眉。《韩非子·内储说》上有“吾闻明主之爱,一嚬一笑,嚬有为嚬,而笑有为笑”。含颦:含着愁意。皱眉忧愁的样子。

《浣溪沙·清晓妆成寒食天》韦庄 评析

这首词写女子怀春。

上片开始用“清晓妆成”点明了时间和人物的身份。“柳球”句,明为写物,实则写人,女子的婀娜情态隐约可见。紧接着直到下片用了一连串的动作:“卷帘”、“直出”、“指点”、“凭朱栏”、“含颦”等显示她对春天的热爱与珍惜。“卷帘”句见其爱春心切;“指点”句见其赏春的喜悦;“日高”句见其爱春之情深,由此结出“含颦”句,“恨春残”全由惜春,真切感人。“春残”照应首句的“寒食天”,收拢全章。

《浣溪沙·清晓妆成寒食天》的诗词大意

清晨梳妆成寒食天,柳球斜袅袅间花钿,卷帘直出画堂前。
指点牡丹刚开朵,太阳高还是凭借朱栏,含皱眉头不告诉他恨春残。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《浣溪沙·清晓妆成寒食天》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

汤圆 写狼 规劝 碑记 山色 湖山 借古讽今 小品文 新婚 憧憬 梅花 写山 小令 仕途 古诗十九首 友好 品质 托物抒怀 雨后 同僚 客人 艰苦 情歌 国家

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129