中华汉语词典 > 古诗词 > 《送龚章判官之卫州·新及第》全诗原文

送龚章判官之卫州·新及第

送龚章判官之卫州·新及第朗读
几砚昔年游,于今成十秋。
松坚终发石,鱼变即辞流。
近郡无飞檄,清时不借筹。
淇园春竹美,军宴日椎牛。

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《送龚章判官之卫州·新及第》司马光 古诗注释

及第:科举时代考试中选。也特指考取进士,明清两代只用于殿试前三名。
几:此处指书案。
松坚二句:意为苦学破难关,鱼变飞上天。发石,剖开石头。鱼变,鱼变化为龙。语本《辛氏三秦记》:“河津一名龙门,禹凿山开门,阔一里余,黄河自中流下,而岸不通车马。每莫春之际,有黄鲤鱼逆流而上,得过者便化为龙。”后以喻举业成功或地位高升。
近郡:古谓距王城五百里之外为近郡,指邻近京城之郡。北宋时的京城是汴梁(今开封),卫州府治(府衙)位于今河南汲县。
飞檄:飞马传递的军情文告。
清时:清平之时,太平盛世。
借筹:代人策划。
军宴:稿劳军人的宴席。
椎:用木棰砸死。

《送龚章判官之卫州·新及第》司马光 古诗题解

送十年前的学友龚章赴卫州做判官,先忆同窗之谊,再赞其苦学成材不易,又勉励其忠于王事,后写赴任地风物之胜。

《送龚章判官之卫州·新及第》的诗词大意

几乎砚当年游,在如今成十秋季。
松坚最终发石,鱼变化就是拒绝流。
附近各郡没有飞书,清时不借筹。
淇园春季竹美,军队设宴当天杀牛。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《送龚章判官之卫州·新及第》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

国家 写山 雨后 梅花 憧憬 小品文 山色 古诗十九首 品质 艰苦 借古讽今 友好 小令 新婚 托物抒怀 同僚 汤圆 写狼 情歌 碑记 客人 仕途 规劝 湖山

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129