中华汉语词典 > 古诗词 > 《舂陵行》全诗原文

舂陵行

舂陵行朗读
军国多所需,切责在有司。
有司临郡县,刑法竞欲施。
供给岂不忧,征敛又可悲。
州小经乱亡,遗人实困疲。
大乡无十家,大族命单羸。
朝餐是草根,暮食仍木皮。
出言气欲绝,意速行步迟。
追呼尚不忍,况乃鞭扑之。
郭亭传急符,来往迹相追。
更无宽大恩,但有迫促期。
欲令鬻儿女,言发恐乱随。
悉使索其家,而又无生资。
听彼道路言,怨伤谁复知。
去冬山贼来,杀夺几无遗。
所愿见王官,抚养以惠慈。
奈何重驱逐,不使存活为。
安人天子命,符节我所持。
州县忽乱亡,得罪复是谁。
逋缓违诏令,蒙责固其宜。
前贤重守分,恶以祸福移。
亦云贵守官,不爱能适时。
顾惟孱弱者,正直当不亏。
何人采国风,吾欲献此辞。

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

《舂陵行》的诗词大意

国家多所需,在有关部门严厉斥责。
有关部门治理郡县,刑法竞相想施。
供给难道不担心,征敛又可悲。
州小经乱亡,留下来的人实在困疲。
大乡没有十家,大家族命令单瘦弱。
早饭是草根,吃晚饭并且树皮。
出言气欲绝,意速行步慢。
追着还不忍心,更何况是鞭扑的。
郭亭传急符,来往迹相追。
更没有宽大恩,只要有紧迫期限。
欲令鬻儿女,来自怕乱随。
全部使搜索他的家,但是又没有资产。
听那些传言,怨恨伤害谁又知道。
去年冬天山贼来,杀夺几乎无遗。
所希望看到王宫,以恩惠慈爱抚养。
怎么重驱逐,不使存活为。
安人天子命,我所持符节。
州县忽然灭亡,又是谁犯了罪。
逋缓违诏令,受到斥责本来就该。
前贤重守分,对以祸福移。
也说贵守官,不爱能适时。
回想软弱的人,正直在不损害。
什么人采国风,我想把这个词。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《舂陵行》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

民情 忧国忧民 乐曲 写船 记事 慨叹 悼古伤今 借景抒情 思念 建筑 清明节 小学 长城 典故 莲花 荷花 早春 明月 抒情思乡 英雄 暮色 孤独 湖泊 禅隐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129