意思解释:拼音 hé fēng xì yǔ 注音 ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄒ一ˋ ㄩˇ 解释 温和的风和细小的雨。本指自然现象;现多指用和缓的态度和方式处理问题。 出处 南朝 陈 张正见《陪衡阳游耆阇诗》:“清风吹麦垄,细雨濯梅林。” 例子 (1)在开展批评时,要和风细雨,注重方式,争取好效果。 (2)自己的同志,犯了错误,应当和风细雨地进行帮助。 正音 “和”,不能读作“hè”、“huó”。 辨形 “和”,不能写作“合”。 用法 联合式;作主语、宾语、定语;含褒义。 感情 和风细雨是褒义词。 繁体 咊風細雨 近义 温文尔雅、和颜悦色 反义 咄咄逼人、暴风骤雨 英语 like a gentle breeze and a mild rain--in a gentle and mild way 俄语 мягкий ветерóк и мéлкий дóждик 日语 やり方が和(なご)やかである 德语 sanfte Brise und feiner Regen(mild) 法语 procéder avec douceur et ménagement
意思解释:拼音 wēn wén ěr yǎ 注音 ㄨㄣ ㄨㄣˊ ㄦˇ 一ㄚˇ 解释 形容人态度温和;举动斯文。现有时也指缺乏斗争性;做事不大胆泼辣;没有闯劲。尔雅:文雅。 出处 清 蒲松龄《聊斋志异 陈锡九》:“太守愕然曰:‘此名士之子,温文尔雅,乌能作贼?’” 例子 温文尔雅,正是学者的态度。(叶圣陶《演讲》) 正音 “雅”,不能读作“yā”。 辨形 “尔”,不能写作“而”。 辨析 温文尔雅和“彬彬有礼”都可形容人态度温和、举止斯文。但温文尔雅不仅形容人举止文雅;而且还可形容人的气质;或者形容人做事不大胆泼辣;“彬彬有礼”重在对人有礼貌。 用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。 谜语 习《诗品》看《释诂》 感情 温文尔雅是褒义词。 繁体 温文爾雅 近义 温柔敦厚、温良恭俭 反义 暴跳如雷、凶神恶煞 英语 cultured in manners 俄语 кор
意思解释:词语解释 和风细雨 [ hé fēng xì yǔ ] ⒈ 比喻耐心地和颜悦色地批评或劝说。 例 多做细致的思想工作,和风细雨,帮人帮心。 英 like a gentle breeze and a mild rain——in a gentle and mild way; 引证解释 ⒈ 和风,春天的微风;细雨,小雨。 引 宋 张先 《八宝装》词:“花阴转,重门闭,正不寒不暖,和风细雨,困人天气。” 后以“和风细雨”比喻方式方法温和而不粗暴。 毛泽东 《在中国共产党第八届中央委员会第二次全体会议上的讲话》四:“以后凡是人民内部的事情,党内的事情,都要用整风的方法,用批评和自我批评的方法来解决,而不是用武力来解决。我们主张和风细雨。” 国语辞典 和风细雨 [ hé fēng xì yǔ ] ⒈ 和煦微风、细柔小雨。 例 如:「和风细雨中,轻舟荡漾湖上,是一大乐事。」 反 暴风疾雨 暴风骤雨 ⒉ 比喻态度和缓、不粗暴。 例 如:
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129